peti | šesti | sedmi | osmi | deveti | deseti | enajsti |
Meljem.
Iz ajde moko.
Iz oblakov sonce.
Iz tišine klepet.
Iz črk prijateje.
/Zlatka Levstek/
Domžale, oktober 2002
Mostar je mesto
mojega otroštva in zgodnje mladosti. V njem sem shodila, v njem sem
spregovorila, samo rodila se nisem v njem. Luč sveta sem zagledala leta 1928 na
zemlji svojih dedov v Sovic-Grude nedaleč od Mostarja. V Mostarju sem imela
topel dom s skrbnimi starši. Rasla sem med štirimi brati in s precej starejšo
sestro. Oče je bil velik ljubitelj knjig in po svojem gledanju na življenje
pesniške narave. Pri moji vzgoji je pogosto uporabljal bogastvo naših
pregovorov. Bil je moj prvi pravi učitelj. Ob njem sem vzljubila poezijo.
Po končani Višji pedagoški šoli v Sarajevu, sem nadaljevala študij
na Filozofski fakulteti v Ljubljani. Do upokojitve sem predavala na Pedagoški
akademiji v Ljubljani.
Danes
sem samostojna in neodvisna umetnica. Izdala sem osem pesniških zbirk in tudi
nekaj del s pedagoškega področja, prevajam iz slovenske književnosti, predvsem
žensko liriko. Matica Hrvatska je moje pesniško delo uvrstila v program zbirke
Hrvatska književnost Bosne in Hercegovine v sto knjigah. Uvrščena sem tudi v
antologijo Hercegovina, ki je letos izšla. Od leta 1996 sem pobudnica srečanj
Spomladanskega literarnega maratona slovenskih pesnic in pisateljic.
JAZ SEM POPOTNICA
Potujeva skozi čas
tišina in jaz
od Neretve do Soče.
V soglasju z naravo
sem predana življenju,
kakor da se vsak dan
na novo rodim.
V prosojni jutranji zarji
trepetajo češnjeve veje,
čakajo na božanje
sončnih žarkov.
Enako kot jaz.
NE MOREM
misli ustaviti.
moj duh je vedno
dejaven.
Sedaj išče
pobeglo srečo.
Hrepenenje.
Za mojo dušo.
SVETLOBA JE VEDNO Z MENOJ
Urejam misli,
ki jih oddajam času.
Vanj se vpleta Neptun
kakor v moje življenje.
OB SONČNEM ŽARKU
Odkrivam
kotičke
svoje duše.
Brste spomini
za žlahtno
srečo.
Žametna
pokrajina
se razgrinja
pred menoj.
Z VRELIŠČA HREPENENJA
vdihavam
čarobnost
narave.
Domišljija
se mi pusti
ujeti.
DOBROHOTNE ISKRE
mojih
preprostih
besed
odhajajo
od mene.
Gostujoča pesem
PUTUJU PROZIRNI VALI
MOJE RIJEKE
U more svoje.
U društvu galeba.
Putuju
grleni glasovi
daha moga
u širini nebeske.
Kao sunčeve zrake
rasprostrše se
svemirom.
--------------------------------------------------
str. 23
Mila VLAŠIC GVOZDIČ
Rodila sem se
leta 1928 v Sovićih-Grude, nedaleč od· Mostarja. Moj prvi pravi učitelj je bil oče,
velik ljubitelj knjig. Ob njem sem vzljubila poezijo. Po končani Višji
pedagoški šoli v Sarajevu sem nadaljevala študij na Filozofski fakulteti
v Ljubljani. Službovala sem na osnovnih in srednjih
šolah in na Pedagoški akademiji 'v Ljubljani kot
predavateljica srbohrvaškega jezika ter hrvaške in srbske mladinske
književnosti .
Pišem pesmi in prevajam slovensko književnost v svoj materin jezik. Izdala sem osem pesniških zbirk in nekaj del s pedagoškega področja. Sem članica več društev, med
njimi Vodnikove domačije v Ljubljani, Društva hrvatskih
književnika Herceg Bosne, Mostar in LIPE Domžale; kjer sodelujem v literarnih
zbornikih in v slikarski šoli.
Od leta 1996 sem pobudnica srečanj Spomladanskega literarnega maratona slovenskih pesnic in pisateljic.
Narava brsti.
Nikoli mi ni dolgčas.
Lastovke gnezdijo.
Napolnijo življenje
kot prgišče radosti.
***
Mesec osvetli
češnjeve plodne veje,
prve sadeže.
Pomladno veselje.
Jutri bo praznik češenj.
Z roso umira
z neslišnimi koraki
gams z vrha skale.
Še zadnjič svoj obraz zre
v vodah Triglavskih jezer.
***
Iz grmovja so prileteli
štirje liščki
v moj cvetlični vrt.
Gledam jih, kako se ljubkujejo
in hranijo s sončnicami.
V tem razžarjenem dnevu
mi prinašajo srečo.
***
prva zvezdica
v samoti lesketa
oživlja mi duh
*
za čar življenja živim
v skladu z naravo
pesem v njej bedi
*
tišina povsod
oglaša se ptičji spev
v moji prostosti
ZVESTA POSLANSTVU SVOJE DUŠE
Besede moje,
izpišite se
za eno srce,
ki mi je skrito,
ljubo.
V plamenu prvine
močna sila iz mene
se oglasi.
Nova iskra zažari.
Ne usiha.
Tudi jaz žarim.
Nek čaroben
drug čas
prihaja pome.
Pojdem z njim
povsod,
kamor peljejo
njegove poti.
Bom zmogla?
Prgišče lepih
spominov
kot bele čipke
je vedno z menoj.
Nosim še sebe odeto
v mir
in vse poljube
za tihote.
Poskakuje dež.
Z vročinsko nevihto
je nemiren vrabec.
***
Svatba v gorah.
Nevesto je pripeljal
lep beli orel.
Gostujoča pesem:
KADA SUNCE
POHODI MOJU RIJEKU
Svekoliki
život
se razhudi.
Krš zaiskri.
Vodilja
misao
razplamsa.
Blag
moj osmijeh
osta.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mila VLAŠIĆ GVOZDIĆ
se je rodila leta 1928 v kraju Sovići-Grude pri Mostarju. V Mostarju je
končala osnovno šolo, gimnazijo in učiteljišče, v Sarajevu Višjo pedagoško in v
Ljubljani Filozofsko fakulteto (slavistika in romanistika). Na pedagoški
akademiji v Ljubljani je delala kot višja predavateljica, metodik.
Danes je samostojna umetnica.
Pesmi piše v
hrvaščini s hercegovskimi posebnostmi in v slovenščini. Objavila je že osem pesniških zbirk v hrvaščini,
slovenščini in italijanščini. Je tudi članica naše likovne delavnice in tudi
njene slike bogatijo ta zbornik.
DOK
JE KAMEN KLASAO
U MOME KRAJU
zore su listale
Neretva beharala
ja sam stasala
V
NERETVO SEM IZTOČILA
VSE SVOJE SOLZE
Da
jih drugi ne bi umazali
na zemlji
samo
eno gosto
svetlo kapljo
sem zadržala zase
da jo nekomu podarim
MOSTARSKA OPOROKA
Tvoje
ognjišče v črno zavito
ogenj zamira
v mrak in žalost
odet
oporoko ti zapuščam
na
bregovih Neretve
vsi so tvoji
češnjevi cvetovi
vsi so tvoji
nad Neretvo galebi
JA, MOSTARSKI MOST
Mostarcima
Ja,
mostarski most
javljam vam svoj povratak
iz ludog rata
***
Na
Dan Svjetlosti
eto me, stižem vedar
i zdrav ko nekad
***
Na
dnu Neretve
sve rane mi vidala
rijeka voljena
***
I opet
ću stat'
SOČA IN NERETVA
Žlahtno
živita
dve reki
s
hrepenenjem
sebi zvesti
NOSIM PRAVLJICE
Nosim
pravljice
svojega
otroštva,
veliko
sonce
in
iskrenje
skritih
zvezd.
PRELEPA SLOVENIJA
Majhna, drugačna.
Veliko srce:
Topla roka.
Lipov
cvet.
Vrata
Pomladi
odpiraš.
S
Prešemom
korakaš.
---------------------------------------------------------------------------------------
SPOMINI OSTAJAJO
Osmi zbornik literarne ga krožka
Društva LIPA
Univerze za tretje življenjsko obdobje Domžale
in
šesti zbornik članov univerz
za tretje življenjsko obdobje
Republike Slovenije
Zapisani v večnost,
z nevidnim
peresom modrosti,
ohranjajo čas.
Milojka Lunar
Domžale, november 2005
str.
Mila VLAŠIĆ GVOZDIĆ
se je rodila leta 1928 v kraju Sovići-Grude pri
Mostarju. V Mostarju je končala osnovno šolo, gimnazijo in učiteljišče, v Sarajevu
Višjo pedagoško in v Ljubljani Filozofsko fakulteto (slavistika in romanistika) Na
pedagoški akademiji v Ljubljani je delala kot višja predavateljica, metodik. Danes je
samostojna umetnica.
Pesmi piše v hrvaščini s hercegovskimi posebnostmi in v
slovenščini. Objavila je že osem pesniških zbirk v hrvaščini, slovenščini in
italijanščini. Je tudi članica naše likovne delavnice in tudi njene slike bogatijo ta
zbornik.
Čeprav je velik del svojega življenja preživela v Sloveniji, kjer si
je tudi ustvarila družino, je Mostar ostal njena velika ljubezen. Zato lahko razumemo
njeno žalost, ko je v Hercegovini divjala krvava vojna. Mostarski most je bil simbol
hercegovske zgodovine. O njem je pisala, ko so ga razrušile bombe in mu prerokovala
ponovno kraljevanje nad Neretvo dolgo preden so ga zares postavili.
Ob koncu leta 2004 je v Zagrebu izšel dvojezičen izbor pesmi Mile
Kačičeve z naslovom Traži me u šuštanju travki / V šelestenju trav me
išči, ki je prva knjiga pesmi Mile Kačičeva prevedena v kak tuj jezik.
Pesmi je izbrala in odlično prevedla v hercegovsko hrvaščina naša Mila.
MOSTARSKA POMLAD
1. prišla je pomlad
in z njo novo življenje
pestri cvetovi.
2. v kotičku neba
glej kuštravi oblaki
čakajo name
3. kot v otroštvu
me je objela radost
belo veselje
4. svetli spomini
iz mesta mladostnih dni
v srcu zorijo
MOJ MOSTAR MI PRAVI
1. že spet granate
mrtvih ne morem šteti
nimam več moči
2. naša lepota
vsa naša dediščina
je uničena
3. lepote ni več
nenadoma je ni več
jaz pa ostajam
4. tebi zaupam
varuj naše bogastvo
bodi mi zvesta
5. ne boj se Mila
poraja se nova doba
bori se zmag aj
6. prej je dišalo
po soncu in svetlobi
škrlatne barve
7. zdaj je ostalo
kamenje na Neretvi
in Neretvin val
8. ostali so še
vsi naši sončni vzhodi
nebesni siji
9. beli oblaki
lepo zvezdnato nebo
mostarskih noči
Gostujoča pesem:
STARI MOST SE PODIŽE
1. iz dna Neretve stari most se podiže krepak i stasit |
|
2. učini mi se kao da je još ljepši još bjeliji |
|
3. kličem ljepoti stjenovite obale kanjon klesani |
|
4. tražeć djetinstvo u ozračju radosti nadoh rijeku |
|
5. ugledah Brda s velebnih kamenova ja, maleckana |
|
6. svemir reče Mir golubi preletavahu ja dodah Ljubav |
|
7. plamena radost Mir i Ljubav dođoše valom Neretve |
---------------------------------------------------------------------------------
BESEDE V VETRU
Deveti
zbornik literarnega krožka
Društva LIPA
Univerze za tretje življenjsko obdobje Domžale
in
sedmi
zbornik članov univerz
za tretje življenjsko obdobje
Republike Slovenije
Besedam
sem nadela krila,
z
vetrom
naj hitijo
in
prešerno govorijo.
Na
jesenskem soncu
bom
čakala njih odmev.
Iva
Rejc
Mila VLAŠIĆ GVOZDIĆ
se je rodila leta
1928 v kraju Soviši-Grude pri Mostarju. V Mostarju je končala osnovno šolo,
gimnazijo in učiteljišče, v Sarajevu Višjo pedagoško in v ljubljani Filozofsko
fakulteto (slavistika in romanistika). Na Pedagoški akademiji v Ljubljani je
delala kot višja predavateljica, metodik. Danes je samostojna umetnica.
Pesmi piše v hrvaščini
s
hercegovskimi posebnostmi in v slovenščini. Objavila je že osem pesniških zbirk
v hrvaščini, slovenščini in italijanščini. Je članica naše likovne delavnice
in tudi njene slike bogatijo ta zbornik.
Čeprav je velik del svojega življenja preživela v Sloveniji, kjer si je tudi
ustvarila družino, je Mostar ostal njena velika ljubezen. Zato lahko razumemo
njeno žalost, koje v Hercegovini divjala krvava vojna.
Ob koncu leta 2004 je v Zagrebu izšel dvojezičen izbor pesmi Mile Kačičeve z
naslovom Traži me u šuštanju travki /V šelestenju trav me išči/, ki je prva
knjiga pesmi Mile Kačičeve, prevedena v kak tuj jezik.Pesmije izbrala in odlično
prevedla v hercegovsko hrvaščina naša Mila. Seveda je izdala tudi že veliko
samostojnih pesniških zbirk, tako v slovenščini kot v hrvaščini.
Vsako leto tudi sodeluje na srečanju literatav drugih narodov, ki živijo v Sloveniji in pišejo v svojih jezikih, Sosed tvojega brega.
OBUDILA SEM
neizkoriščeno zemljo
za svojim domom.
S svojimi
rokami
sem jo zdravila,
z njo sem
se
pogovarjala,
dajala sem ji
hrano in pijačo.
Ko si je opomogla,
sem ji darovala
gomolje narcis
in
tulipanov,
zasadila
mlade sadike.
Zdaj je to
moj
cvetlični raj.
K njemu prihajam
po svojo srečo.
NA
TRAVNIKU SEM
najmanjša
travica.
Rastem
med
poljskimi cvetlicami.
Ljubeznive cvetke
se trudijo,
da čim
prej dorastem
in se čim prej
postavim na svoje noge.
S SONČNIM NASMEHOM
hodim.
Zagledam
sredi poljane
prijatelja
mojih
dragih cvetlic.
Široko
stoji
cvetoči mak.
Lepa rdeča barva
mu krasi videz.
S ponosno
držo
se je postavil
med
dišeče cvetlice.
Sem vaš
lepotec.
VESELA
SEM BILA
svojega
časa.
Čas me je
vzljubil.
Sedaj pa hiti, hiti
mimo mene.
Nočem
teči za njim.
Hodim naprej
po svoji
poti
kresnica
sveti
nekega tujca
SVE JE
UZBUDLJIVO
U MOM
GRADU
ISTOKA
I ZAPADA
Umom
gradu
snovi su
moji
uvijek
boje plave.
Misli
moje ohrabljujuče
dozivaju sunčev dan.
Nad
gradom
raskošna duga
prelijepih boja
povezuje stolječa
u budučnost.
ODMEVI MLADOSTI
Deseti
zbornik
literarnega krožka Univerze za tretje življenjsko obdobje Domžale ln
osmi
zbornik članov univerz za
Še
vedno sije Domžale, november 2007
Str. 233 MILA VLAŠIĆ GVOZDIĆ se je rodila leta 1928 v kraju Sovići-Grude pri Mostarju. V Mostarju je končala osnovno šolo, gimnazijo in učiteljišče, v Sarajevu Višjo pedagoško in v Ljubljani Filozofsko fakulteto (slavistika in romanistika). Na Pedagoški akademiji v Ljubljani je delala kot višja predavateljica, metodik. Danes je samostojna umetnica. Pesmi piše v hrvaščini s hercegovskimi posebnostmi in v slovenščini. Objavila je ie osem pesniških zbirk v hrvaščini, slovenščini in italijanščini. Je članica naše likovne delavnice in tudi njena slika bogati ta zbornik. Čeprav je velik del svojega življenja preživela v Sloveniji, kjer sije tudi ustvarila družino, je Mostar ostal njena velika ljubezen. Ob koncu leta 2004 je v Zagrebu izšel dvojezičen izbor pesmi Mile Kačičeve Z naslovom Traži me u šuštanju travki / V šelestenju trav me išči, kije prva knjiga pesmi Mile Kačičeva prevedena v kak tuj jezik. Pesmi je izbrala in odlično prevedla v hercegovsko hrvaščino naša Mila. GLEDAM METULJE
Gledam
igrive, Kako ljubko
se
te nežne stvaritve
Kako
znajo meni
DOTIKA SE ME VSA NARAVA
Dotika
se me
Dotika
se me
Dotika
se me
Dotika
se me NEKAJ IŠČEM
Iščem
Ko
sem že v sebi.
Rečem
si: ŽE DOLGO
Že
dolgo je od tega,
Že
dolgo je
Sedaj
Ujamem
Prisluškujem
Gostujoča
pese
Misao
moja
Zaleprša
iz gnijezda,
V ZAVETJU GORA
V
zavetju gora
skozi
prostor v objemu gora. Sonce vzhaja
v
barve svetleče.
Vsa
narava
Ustraši
se Ustraši se cvet.
Ustraši
se in slavček Mila VLAŠIĆ GVOZDIĆ je priznana pesnica, ki sodeluje tudi v literarnem delu tega zbornika. Likovno ustvarjanje je njena druga velika ljubezen. Več o njej smo zapisali ob njenih pesmih. |
LIKOVNI KROŽEK Menim, da gre za neke vrste fenomen, da članice likovnega krožka pri Lipi po petih letih še vedno z izrednim zadovoljstvom, kvaliteto in originalnost jo stopajo po poti slikarskega izobraževanja, neutrudnega raziskovanja in učenja. Samo prizadevno in redno obiskovanje likovnih delavnic skozi vse šolsko leto, spoznavanje in učenje likovne teorije, praktično občudovanje starih mojstrov in njihovih ideologij časa in prostora, analize lastnih likovnih izdelkov, obiski različnih razstav in sodelovanje na slikarskih srečanjih ali ekstemporih, raznolikih druženjih ob otvoritvah zanimivih kulturnih prireditev lahko dajejo takšne rezultate. Na tak način lahko prepoznavamo in negujemo lepoto umetnosti nasploh. Zdrava tekmovalnost članic našega likovnega krožka iz leta v leto dviguje kvaliteto njihovih izdelkov in vpliva na višjo raven poznavanja likovne govorice in umetnosti nasploh. Ta zmore tipno in vidno stvarnost zliti skozi čutno površino ter na ta način močno seže v globino človekovega duha. Gre za njeno temeljno nalogo, kar nam v Lipi tudi krasno uspeva. V petih letih našega druženja so se med nami zgradile tudi globoke duhovno-človeške vezi, ki so prerasle v čudovita in plemenita prijateljstva, ki zdravijo odnose med članicami in jih polnijo z močjo in pozitivno energijo. Ponos, samospoštovanje, občudovanje lepote, umetnosti in kulturne dediščine gradi vsem članom likovnega krožka lepo in trajno samo podobo ter potrebno samozavest in izkušnje visoke vrednosti, da kvalitetno in s hvaležnostjo polnimo sebe, svoje bližnje in ta čudoviti svet. Likovni krožek je začel z delom v šolskem letu 1999/2000 z mentorica Mojco Vilar in devetimi člani. Prva skupinska razstava je bila v maju leta 2000.V kulturnem domu Trzin je bila novembra 2000 I slikarska razstava ob predstavitvi literarnega zbornika Ajda zori. Naše članice so likovno opremile zbornike Ajda zori, Čas teče, Spomini ostajajo, Besede v vetru in Odmevi mladosti. Šolsko leto 2002/2003 smo začeli z enajstimi člani. Ekstempore Lipa je bil v marcu 2003 na Veliki planini, skupna razstava pa ob zaključku leta v stari stavbi na Kolodvorski ulici. V šolskem letu 200312004 smo imeli v januarju skupinsko razstavo na Slovenskem Javorniku, v marcu pa ekstempore Lipa v Planici. Leta 2005 je bil marca zopet ekstempore Lipa v Planici, v maju in juniju pa skupinska razstava v galeriji Beseda v Domžalah.
|
|
str 111
MILA
VLAŠIĆ GVOZDIĆ
LIPA
Domžale
KADA S
TOBOM RAZGOVARAM,
JA SVE VIDIM
nema više na Zemlji
moga najstarijega brata
Ivana
za nas on bijaše
Ivica
opaka bolest
ne
samo
što mu vid oduze
potpuno mu
život uništi
i bi zemaljski
rastanak
bolan oproštaj
ion ode
samo ode u
daljine
nebeske
uđe u kozmički
prostor
u svoj novi
krajolik
u svoje sazviježde
Orion
u svome radnom
vijeku
nepravde doživljavaše
a on ni mrava nije
zgazio
svima je oprostio
u nama
i prijateljima
ostade
u našim srcima
njegov
lik
prepun ljubavi
i dobrote
u tišini sa sobom
uspravan
uzdignuta čela
koračaše on
po Kamenjaru
hercegovskom